MULTIVERSUM

traduções para empresas criativas

 

Advertisements

italiano



SU DI NOI / CHE COSA FACCIAMO / REFERENZE / CONTATTO


SU DI NOIOpenBook

MULTIVERSUM è un piccolo team di professionisti con un’esperienza pluriennale nell’ambito delle traduzioni, della comunicazione e delle lingue. Proponiamo traduzioni di alta qualità, in special modo negli ambiti del marketing, della comunicazione, del multimedia e per tutti i progetti che richiedono contenuti articolati a carattere informativo e creativo. A differenza di testi più tecnici, essi esigono una maggiore attenzione in termini di stile e di adattamento linguistico al pubblico mirato.

Benché possiamo attingere a un considerevole bagaglio di esperienze, siamo professionisti giovani e dinamici, per cui il nostro lavoro viene svolto allo stesso tempo con competenza e spigliatezza. Essere sulla stessa lunghezza d’onda con i propri partner è indubbiamente vantaggioso per una collaborazione proficua e per questo siamo inclini a lavorare con clienti simili a noi, che si occupano di progetti frizzanti, gratificanti, con i quali ci possiamo identificare tutti.

1024px-Swiss_cantonal_treeIl nostro mercato principale è l’area multilingue della Svizzera, che conosciamo in modo particolarmente approfondito. Tuttavia, in quanto gruppo «multiversale», non ci facciamo limitare da confini geografici e siamo sempre felici di mettere la nostra qualità svizzera a vostra disposizione, a prescindere da dove vi troviate.
SU


CHE COSA FACCIAMO

Nelle nostre traduzioni, badiamo non soltanto a rimanere il più vicino possibile al senso dell’originale, ma prestiamo anche grande attenzione alla forma redazionale. I lettori devono poter apprezzare il testo come se fosse stato scritto originariamente nella loro lingua.

Quello che potete aspettarvi da noi
Affidando i vostri testi alla MULTIVERSUM, otterrete traduzioni di qualità. Ciò significa che ci dedichiamo a soddisfare quelli che a nostro avviso sono tre criteri fondamentali per una traduzione qualitativamente apprezzabile.

Accuratezza
Molte traduzioni appaiono imprecise, innaturali, poiché ritmi di lavoro eccessivi impongono un’esecuzione precipitosa dei mandati. Noi ci impegniamo a curare attentamente la qualità dei nostri testi.

Incisività
Traduzioni letterali, soprattutto di titoli e slogan, possono intaccare la forza espressiva, se non addirittura il senso del testo. Nel nostro lavoro, conservare l’efficacia dell’originale è un presupposto fondamentale.

Stile
Nelle traduzioni puramente tecniche, l’attenzione si focalizza tutta sulla correttezza dei contenuti. In testi più creativi e articolati non è invece possibile prescindere da considerazioni stilistiche. Per noi la limatura degli aspetti formali gioca un ruolo di primo piano.

Alla MULTIVERSUM traduciamo ponendo grande cura nel rispettare questi criteri dell’accuratezza, dell’efficacia espressiva e dell’eleganza formale. È un servizio che va ben oltre la semplice traduzione e localizzazione!

Il nostro valore aggiunto (senza aggiunta di costi)Photo: Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires
Traduzioni fluide, opportunamente elaborate, non devono rimanere una prerogativa di romanzi e poesia: anche testi non letterari meritano di essere tradotti con eleganza e gusto. I vostri clienti sono sensibili alla qualità di quello che leggono. Proporre loro testi gradevoli, che non rivelano subito la loro natura di traduzioni e quindi dimostrare di tenere ai dettagli e a elevati standard di qualità è senza dubbio a tutto beneficio della vostra attività. Questa sensibilità linguistica e l’impiego di una lingua curata e vivace è esattamente quanto ci impegniamo a offrirvi.

Benché il nostro lavoro si fondi sulla garanzia di eccellenti standard qualitativi, pratichiamo prezzi equi, orientandoci al tariffario dell’ASTTI (Associazione Svizzera Traduttori, Terminologi e Interpreti). Il costo di una traduzione include tutte le fasi del progetto, compresa la revisione finale del buono stampa o del layout definitivo.
SU

REFERENZE

Nella mia attività musicale, creatività e business devono coesistere e trovare un delicato equilibrio tra loro. Le traduzioni di MULTIVERSUM mi sono di grande aiuto perché sanno cogliere e conciliare in modo accurato e stilisticamente perfetto questi due aspetti. – Gabriele Pezzoli, musicista (CH)

In Jahrzehnten kreativer Unternehmungen hatte ich mit etlichen Übersetzungsagenturen zu tun. Das junge MULTIVERSUM-Team hat mir zum ersten Mal Arbeiten geliefert, die formal einwandfrei waren, während sie ebenso den Geist und die Atmosphäre der jeweiligen Projekte, um die es ging, widerzuspiegeln imstande waren. Musik, Theater, Film, Literatur sind Welten, denen man ohne entsprechendes Verständnis und Inspiration nicht gerecht werden kann. Da ich selbst mehrsprachig bin, kann ich die Qualität der Dienste MULTIVERSUMs sehr gut beurteilen. Diese Übersetzungen haben ihr Zielpublikum erreicht wie es besser nicht geht. – R. Pandis, Autor, Veranstalter, Produzent, Locarno (CH)

Die Übersetzungen und Korrekturen von Sandor Marazza sind sorgfältig, kompetent und detailliert ausgeführt. Er bearbeitet die Texte sehr umfassend und genau und zögert bei inhaltlichen Unklarheiten jeweils nicht, Kontakt aufzunehmen und ein für beide Seiten perfektes Produkt zu liefern. Wir sind mit der Arbeit von MULTIVERSUM stets sehr zufrieden. – S. Glauser, Geschäftsstelle PINK CROSS, Bern (CH)
SU

cropped-bv-front-multiversum-page-0.jpgCONTATTO

Avete una domanda? Desiderate comunicarci qualcosa? Vi serve una traduzione spigliata ed espressiva? Prendete contatto con noi!
SU

English




ABOUT US / WHAT WE DO / REFERENCES / CONTACT


ABOUT US

OpenBookMULTIVERSUM is a small team of experienced translation, communication and language professionals. We offer high quality translation services, specializing in marketing, communication, press, multimedia and other informative and creative content. Unlike those of a more technical nature, these types of texts require particular attention to style and linguistic adaptation for the target audience.

A team of experienced professionals I hear you say? Yes, that is correct, we are experienced, which means that we know exactly what to do to deliver the perfect translation. Yet at the same time, we are as young and dynamic as the businesses we work with. Being on the same wavelength makes it easier to work well together. That is why we work with like-minded clients, taking on fresh, exciting and rewarding projects that we can identify with.1024px-Swiss_cantonal_tree

Our main market is multilingual Switzerland, which we know like the back of our hand. Yet, as a ‘multiversal’ team, we are not limited by our borders. In fact, we are more than happy to apply our unique Swiss quality to your work, wherever you are.
TOP


WHAT WE DO

We take care to convey the meaning of the original text as faithfully as possible. We also focus on the form of the text in order to make it enjoyable for the reader, as if it were originally written in their native language.

What you will get from us
By entrusting MULTIVERSUM with your texts, you can be sure that you will receive work of a high standard. Here at MULTIVERSUM, we believe that translation quality depends on three key factors.

Care
Unnatural, word for word translations are often the result of hurried working methods, stemming from heavy workloads. In view of this, we take our time to produce quality editing of your text.

Sharpness
Literal translations, especially when it comes to eye-catching titles and slogans, can really drain texts of their meaning and effect. At MULTIVERSUM, we strive to keep the power of the original wording in our translations.

Elegance
Technical translations mainly focus on content correctness, yet more creative and ambitious texts cannot dispense with style and elegance so easily. We therefore put great care into applying a formal ‘gloss’ onto each of our translations.Photo: Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires

At MULTIVERSUM, we are committed to avoiding the pitfalls of rushed work. We do our best to provide you with bright, beautiful texts. It’s more than just plain old translation and localization you know!

Our value added (at no extra costs)
Carefully crafted translations that read smoothly are not only the preserve of novels and poetry: they have an equally important role to play in non-literary texts. Your customers sense the quality of what they read. By providing them with well-edited texts that don’t just come across as mere translations, your customers will see that you care about details and high standards. It will undoubtedly benefit your business. As awareness of quality and sophisticated, tasteful wording is what you will get from us, let us help you in that process.

Although we do believe in high standards, we offer fair rates for our services. As a reference we adhere to ASTTI (Swiss Association of Translators, Terminologists and Interpreters) guidelines for translation fees. The price for a translation includes all stages of the project, including proofreading of the final text.
TOP


REFERENCES

Nella mia attività musicale, creatività e business devono coesistere e trovare un delicato equilibrio tra loro. Le traduzioni di MULTIVERSUM mi sono di grande aiuto perché sanno cogliere e conciliare in modo accurato e stilisticamente perfetto questi due aspetti. – Gabriele Pezzoli, musicista (CH)

In Jahrzehnten kreativer Unternehmungen hatte ich mit etlichen Übersetzungsagenturen zu tun. Das junge MULTIVERSUM-Team hat mir zum ersten Mal Arbeiten geliefert, die formal einwandfrei waren, während sie ebenso den Geist und die Atmosphäre der jeweiligen Projekte, um die es ging, widerzuspiegeln imstande waren. Musik, Theater, Film, Literatur sind Welten, denen man ohne entsprechendes Verständnis und Inspiration nicht gerecht werden kann. Da ich selbst mehrsprachig bin, kann ich die Qualität der Dienste MULTIVERSUMs sehr gut beurteilen. Diese Übersetzungen haben ihr Zielpublikum erreicht wie es besser nicht geht. – R. Pandis, Autor, Veranstalter, Produzent, Locarno (CH)

Die Übersetzungen und Korrekturen von Sandor Marazza sind sorgfältig, kompetent und detailliert ausgeführt. Er bearbeitet die Texte sehr umfassend und genau und zögert bei inhaltlichen Unklarheiten jeweils nicht, Kontakt aufzunehmen und ein für beide Seiten perfektes Produkt zu liefern. Wir sind mit der Arbeit von MULTIVERSUM stets sehr zufrieden. – S. Glauser, Geschäftsstelle PINK CROSS, Bern (CH)
TOP

cropped-bv-front-multiversum-page-0.jpgCONTACT US

Do you have any questions? Would you like to give us some feedback? Do you need a clever and inspired translation? Get in touch with us now!
TOP

deutsch



ÜBER UNS / UNSERE ARBEIT / REFERENZENKONTAKT


ÜBER UNS

OpenBookMULTIVERSUM ist ein kleines Team von erfahrenen Übersetzern, Kommunikations- und Sprachexperten. Wir bieten erstklassige Übersetzungsdienste und sind auf Marketing, Kommunikation, Presse, Multimedia und weitere aussagekräftige und ideenreiche Inhalte spezialisiert. Diese benötigen – anders als eher technische Texte – eine besondere Aufmerksamkeit in Bezug auf ihren Stil und die sprachliche Anpassung an das jeweilige Zielpublikum.

Ein Team von erfahrenen Profis? Ja, das ist richtig, wir sind erfahren, was heisst, dass wir alle wissen, wie wir zu arbeiten haben, um einen hohen Standard zu garantieren. Aber wir sind auch jung und dynamisch, so wie die Unternehmen, mit denen wir kooperieren. Auf derselben Wellenlänge zu liegen, ist einer erfolgreichen Zusammenarbeit natürlich zuträglich. Wir arbeiten gerne mit gleichgesinnten Kunden an neuen, interessanten und einträglichen Projekten, mit denen wir uns auch identifizieren können.1024px-Swiss_cantonal_tree

Unser Hauptmarkt ist die mehrsprachige Schweiz, die wir besonders gut kennen. Als «multiversales» Team lassen wir uns allerdings nicht von geografischen Grenzen einschränken und freuen uns stets, wenn wir Ihnen schweizerische Qualitätsarbeit – wo auch immer Sie sich befinden – anbieten können.
NACH OBEN


UNSERE ARBEIT

Bei der Ausführung unserer Übersetzungen achten wir zum Einen sehr darauf, die Bedeutung des Originaltextes so genau wie möglich wiederzugeben. Zum Anderen konzentrieren wir uns auf die Form des Textes, um diesen für den Leser genauso angenehm lesbar wie in der Originalsprache zu gestalten.

Was Sie von uns bekommen
Wenn sie MULTIVERSUM ihre Übersetzungen anvertrauen, können Sie sicher sein, dass sie Qualität erhalten. Aber was heisst das? Nach unserem Verständnis gibt es hauptsächlich drei Kriterien einer qualitativ hochwertigen Übersetzung:

Sorgfalt
Viele Übersetzungen leiden darunter, dass sie in Eile angefertigt werden. Oft führt eine zu grosse Arbeitsbelastung zu ungenauen und unnatürlichen Ergebnissen. Dagegen sind für uns Sorgfalt und Qualitätskontrolle besonders wichtig.

Prägnanz
Wortwörtliche Übersetzungen, speziell von Überschriften und Slogans, werden ihrer Eindringlichkeit oder sogar ihrer Bedeutung beraubt. Wir achten daher sehr genau darauf, dass wir den Sinn und die Aussagekraft des Originals erhalten.

Stilbewusstheit
Rein technische Übersetzungen konzentrieren sich meist nur auf den Inhalt. Bei anspruchsvolleren und kreativen Texten sind allerdings stilistische Aspekte wesentlich. Unsere Arbeit ist geprägt durch Sensibilität für die sprachliche Form.

Bei MULTIVERSUM arbeiten wir engagiert daran, diesen Kriterien der Sorgfalt, der inhaltliche Prägnanz und des Formbewusstsein gerecht zu werden. Wir bieten viel mehr als eine einfache Übersetzungs- und Lokalisierungsdienstleistung!

Unser Mehrwert (ohne Extrakosten)Photo: Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires
Sorgfältig bearbeitete, geschmeidige Übersetzungen werden nicht nur bei Romanen und Dichtung geschätzt. Sie spielen bei nicht-literarischen Texten eine genauso wichtige Rolle. Ihre Kunden schätzen die Qualität dessen, was sie lesen: Indem Sie Ihren Kunden Texte darbieten, die sich nicht sofort als blosse Übersetzungen entpuppen, zeigen Sie, dass Sie auf Details und hohe Standards Wert legen, was Ihrem Unternehmen zweifellos nützlich sein wird. Dieses Bewusstsein für Qualität und eine lebhafte, stilvolle Sprache ist unserer Arbeit anzumerken.

Obgleich wir auf hohe Standards setzen, haben wir faire Tarife für unsere Dienste. Wir orientieren uns an den Übersetzungsraten der ASTTI (Schweizerischer Übersetzer-, Terminologen- und Dolmetscher-Verband). Der Preis einer Übersetzung gilt für alle Etappen eines Projektes, inklusive Korrektorat und finalem Layout/Gut-zum-Druck.
NACH OBEN

REFERENZEN

Nella mia attività musicale, creatività e business devono coesistere e trovare un delicato equilibrio tra loro. Le traduzioni di MULTIVERSUM mi sono di grande aiuto perché sanno cogliere e conciliare in modo accurato e stilisticamente perfetto questi due aspetti. – Gabriele Pezzoli, musicista (CH)

In Jahrzehnten kreativer Unternehmungen hatte ich mit etlichen Übersetzungsagenturen zu tun. Das junge MULTIVERSUM-Team hat mir zum ersten Mal Arbeiten geliefert, die formal einwandfrei waren, während sie ebenso den Geist und die Atmosphäre der jeweiligen Projekte, um die es ging, widerzuspiegeln imstande waren. Musik, Theater, Film, Literatur sind Welten, denen man ohne entsprechendes Verständnis und Inspiration nicht gerecht werden kann. Da ich selbst mehrsprachig bin, kann ich die Qualität der Dienste MULTIVERSUMs sehr gut beurteilen. Diese Übersetzungen haben ihr Zielpublikum erreicht wie es besser nicht geht. – R. Pandis, Autor, Veranstalter, Produzent, Locarno (CH)

Die Übersetzungen und Korrekturen von Sandor Marazza sind sorgfältig, kompetent und detailliert ausgeführt. Er bearbeitet die Texte sehr umfassend und genau und zögert bei inhaltlichen Unklarheiten jeweils nicht, Kontakt aufzunehmen und ein für beide Seiten perfektes Produkt zu liefern. Wir sind mit der Arbeit von MULTIVERSUM stets sehr zufrieden – S. Glauser, Geschäftsstelle PINK CROSS, Bern (CH)
NACH OBEN

cropped-bv-front-multiversum-page-0.jpgKONTAKT

Haben Sie Fragen? Möchten Sie uns etwas mitteilen? Brauchen Sie eine professionelle und inspirierte Übersetzung? Kontaktieren Sie uns!
NACH OBEN

français



A PROPOS DE NOUS / CE QUE NOUS FAISONS / REFERENCES / CONTACT


A PROPOS DE NOUSOpenBook

MULTIVERSUM est une petite équipe de professionnels avec beaucoup d’expérience dans la traduction, la communication et les langues. Nous offrons des services de traduction de haute qualité et sommes spécialisés dans le marketing, la communication, la presse, le multimédia et tout contenu informatif et créatif, soit des textes qui, contrairement à ceux à caractère plus technique, nécessitent une attention particulière en matière de style et d’adaptation linguistique au public cible.

Une équipe de professionnels avec beaucoup d’expérience? Oui, c’est bien cela. Nous disposons d’un large bagage d’expériences et savons donc exactement comment il faut travailler pour assurer les hauts standards que nous tenons à toujours atteindre. Cela dit, nous sommes aussi jeunes et dynamiques comme les entreprises avec lesquelles nous aimons travailler. Être sur une même longueur d’onde est bien évidemment très avantageux pour une collaboration fructueuse. C’est pour cette raison que nous apprécions les clients qui partagent une philosophie similaire à la nôtre et qui veulent collaborer dans le cadre de projets frais, pétillants et gratifiants avec lesquels nous pouvons tous nous identifier.

1024px-Swiss_cantonal_treeNotre marché principal est l’espace multilingue de la Suisse, que nous connaissons particulièrement bien. Cependant, en tant qu’équipe «multiverselle» nous ne nous laissons pas limiter par des frontières géographiques et nous sommes toujours ravis de pouvoir mettre nos prestations de qualité suisse à votre service où que vous soyez.
DEBUT


CE QUE NOUS FAISONS

La lecture d’un texte traduit doit être aussi agréable que celle de son original. Notre mission, au-delà de conserver le sens du texte de départ est de le rédiger dans une forme soignée.

Ce que vous recevrez de nous
En confiant vos traductions à MULTIVERSUM, vous aurez la certitude de recevoir des textes de qualité. Cela grâce à notre souci de respecter trois critères que nous jugeons essentiels pour une traduction réussie.

Précision
Bien des traductions de nos jours manquent de rigueur ou de naturel par une rédaction hâtive qu’une surcharge de travail peut occasionner. Nous mettons donc en avant la qualité et la précision de nos traductions.

Mordant
La traduction littérale, en particulier dans le cas de titres et de slogans, vide les textes de leur caractère percutant, voir de leur sens. Nous nous engageons à fournir des traductions aussi captivantes que dans l’original.

Style
Dans la traduction de textes techniques, l’attention est dirigée essentiellement au contenu. Des textes plus créatifs et élaborés demandent également un affinage formel. Ce dernier est un aspect fondamental de notre travail.

Chez MULTIVERSUM nous avons à cœur de fournir des textes élégants, soignés et captivants. Photo: Gobierno de la Ciudad de Buenos AiresNous offrons beaucoup plus qu’un service de traduction et localisation quelconque!

Notre valeur ajoutée (sans rien ajouter au prix)
Des traductions soignées, fluides ne devraient pas être l’apanage des romans et de la poésie. Elles sont tout aussi importantes dans le cas de textes non littéraires. Vos clients s’aperçoivent aisément de la qualité de ce qu’ils lisent: leur offrir des beaux textes qui ne sont pas tout de suite perçus comme des simples traductions, montrant ainsi que l’on a à cœur le soin pour les détails et des hauts standards de qualité, est sans doute positif pour votre activité. Cette sensibilité pour la qualité ainsi qu’un style soigné et pétillant est exactement ce que nous vous proposons.

Bien que nous nous engagions à garantir un haut standard de qualité, nous appliquons à nos services des prix justes sur la base des tarifs de référence de l’ASTTI (Association suisse des traducteurs, terminologues et interprètes). Dans le prix d’une traduction, sont comprises toutes les étapes du projet, incluant la relecture et correction de la version finale avant la publication.
DEBUT

REFERENCES

Nella mia attività musicale, creatività e business devono coesistere e trovare un delicato equilibrio tra loro. Le traduzioni di MULTIVERSUM mi sono di grande aiuto perché sanno cogliere e conciliare in modo accurato e stilisticamente perfetto questi due aspetti. – Gabriele Pezzoli, musicista (CH)

In Jahrzehnten kreativer Unternehmungen hatte ich mit etlichen Übersetzungsagenturen zu tun. Das junge MULTIVERSUM-Team hat mir zum ersten Mal Arbeiten geliefert, die formal einwandfrei waren, während sie ebenso den Geist und die Atmosphäre der jeweiligen Projekte, um die es ging, widerzuspiegeln imstande waren. Musik, Theater, Film, Literatur sind Welten, denen man ohne entsprechendes Verständnis und Inspiration nicht gerecht werden kann. Da ich selbst mehrsprachig bin, kann ich die Qualität der Dienste MULTIVERSUMs sehr gut beurteilen. Diese Übersetzungen haben ihr Zielpublikum erreicht wie es besser nicht geht. – R. Pandis, Autor, Veranstalter, Produzent, Locarno (CH)

Die Übersetzungen und Korrekturen von Sandor Marazza sind sorgfältig, kompetent und detailliert ausgeführt. Er bearbeitet die Texte sehr umfassend und genau und zögert bei inhaltlichen Unklarheiten jeweils nicht, Kontakt aufzunehmen und ein für beide Seiten perfektes Produkt zu liefern. Wir sind mit der Arbeit von MULTIVERSUM stets sehr zufrieden. – S. Glauser, Geschäftsstelle PINK CROSS, Bern (CH)
DEBUT

cropped-bv-front-multiversum-page-0.jpgCONTACT

Avez-vous des questions? Aimeriez-vous nous faire part de quelque chose? Avez-vous besoin d’une traduction réussie et inspirée? Prenez contact avec nous!
DEBUT