«Re-writing History»

A translator does not only simply translate words, but acts as a linguistic mediator across history and cultures. Allison Brown

Advertisements

«Is That a Fish in Your Ear?»

The lack of exactly matching terms is not as big a problem for translation as many people think it is. David Bellos

«Is That a Fish in your Ear?»

Expressions in any language don't have a meaning just like that (...). Translation represents the meaning that an utterance has (...). In fact, the only way of being sure whether an utterance has any meaning at all is to get someone to translate it for you. David Bellos

Is That a Fish in Your Ear?

It’s a well-known fact that a translation is no substitute for the original. It’s also perfectly obvious that this is wrong. Translations are substitutes for original texts. You use them in the place of a work written in a language you cannot read with ease. David Bellos

Stridonium.com and Wikipedia.org

As the birthplace of Jerome of Stridonium, the patron saint of translators, Stridonium is forever associated with translation and learning. Stridon (Latin: Strido Dalmatiae) was a town in the Roman province of Dalmatia. The town is located near modern Ljubljana but the exact location is unknown. The town is especially known as the birthplace of Saint Jerome.

Epistula LVII. Ad Pammachium

Ego enim non solum fateor, sed libera voce profiteor, me in interpretatione Graecorum, absque Scripturis sanctis, ubi et verborum ordo mysterium est, non verbum e verbo, sed sensum exprimere de sensu. Saint Jerome/San Gerolamo/S. Hieronymus